عربي
سيان ريس استلي (مواليد 1992) هي فنانة مفاهيمية، تعيش في شمال ويلز. حصلت في عام 2015 على شهادة بكالوريوس في الفنون الجميلة من جامعة ميناي ومنذ ذلك تواصل سيان عرض أعمالها على الصعيدين الوطني والدولي.

تعمل سيان بشكل أساسي مع المواد والأشياء التقليدية أو اليومية، حيث تحررها من خصائصها وارتباطاتها وتعيدها إلى جوهرها. تختار هذه المواد لصفاتهم الحسية وإمكانية استعمال التجريد والتفكيك لإنشاء أعمال نحتية تعرض على الأرض والجدران. على الرغم من تغيير إرتباطات وخصائص المواد المستخدمة، فإنها تحافظ على ذاكرتها المبطنة.

يعتبر التحول والتكرار عمليتين أساسيتين في عمل سيان؛ يتم تجميع المواد واستخراجها وتحويلها لإنشاء شيء بعيد جدًا عن حالته الأولية بحيث لا يمكن التعرف عليه ، ومع ذلك فإن وجودها يتطلب من المشاهد إعادة النظر بلا شك.

هذه القطعة مستوحاة من مواد منزلية طبيعية من الطين والصوف، والتي كانت تستخدم في الطوب الكويتي والخيام البدوية التقليدية. مواد ذات دلالات عميقة تثير إحساسًا بالحنين إلى الماضي الذي تغير بسرعة كبيرة.
رسمت سيان أوجه تشابه بين نسيج السدو الكويتي وصناعات الصوف الويلزية. يتميز كلاهما برموز وعلامات معقدة ومتشابكة، على الرغم من أن الإلهام مستوحى من مناظر طبيعية مختلفة تمامًا. كلاهما في خطر الضياع.

كان القصد من ذلك إنشاء أثار للأجيال القادمة لتجسيد توق ليس فقط لحرفة عتيقة ولكن أيضًا لوقت مضى. على غرار الشعور الويلزي بـ «الحنين» (hiraeth) الذي لا يمكن ترجمته إلى اللغة الإنجليزية، فإنه يعبر عن شعور بالحنين إلى ماضي لم تكن مولود فيه، مع أسلافك على سبيل المثال، أو منزل لم يعد موجوداً.

لمناقشة تجربتها في المشروع مع مجتمعها المحلي ولمشاركة عملية صنع النحت، آلقت سيان محاظرة عن المشروع وقادت أيضًا ورش عمل في التذهيب في مركز MOSTYN.

Sïan Rees Astley (b.1992) is a conceptual artist, based in north Wales. Having graduated in 2015 from the BA Fine Art course in Coleg Menai, Sïan has gone on to exhibit her work nationally and internationally.

Mainly working with conventional or everyday materials and objects, they are freed from their properties and associations and returned to their essence. They are chosen for their sensual qualities and the potential to take the abstracted and deconstructed to create sculptural works in the round and wall-based works. Although the predetermined associations and properties of the objects are changed; the memory embedded within the material still holds true.

Transformation and repetition are key processes within Sïan’s work; material is collated, abstracted and transformed to create something so removed from its initial state that it is unrecognisable, yet its presence undeniably asks you to look again.

This piece was inspired by the natural housing materials clay and wool, which would have been used in Kuwaiti adobes and traditional Bedouin tents. Materials with deep connotations that evoke a sense of nostalgia to a past that has so rapidly changed.

Sïan drew parallels between Kuwait’s Al-Sadu weaving and the Welsh woollen industries. Both feature intricate and complex symbols and marks, despite inspiration being drawn from completely different landscapes. Both are in danger of being lost.

The intention was to create a relic for future generations to embody the yearning of not only an almost antiquated craft but also of a time. Similar to the Welsh feeling of ‘hiraeth’ which can not be translated into the English language, it expresses a feeling of nostalgic longing for either a time you were never present in, with your ancestors for example, or a home that does not exist anymore.

To discuss her experience of the project with her local community and to share her sculpture making process, Sïan did an Artist Talk and also led workshops in gilding at MOSTYN Gallery.

Related Projects

SHARE THIS PAGE